Teksty piosenek z „The Get Down” mają fajne pochodzenie
Najnowsza oryginalna seria Netflix, The Get Downjest pełen muzyki a zwłaszcza jedna piosenka z pewnością utknie ci w głowie po obejrzeniu. (Łagodne spoilery dla odcinka 5.) Mówię oczywiście o Hit Mylene Cruz i Madonny Dusz - Uwolnij mnie która jest oryginalną piosenką The Americanos, z udziałem Nile'a Rodgersa i Herizena Guardioli, zamieszczoną na The Get Downścieżka dźwiękowa. W serialu tekst „Set Me Free” są zapożyczone z hymnu, co sprawia, że pastor Mylene jest zadowolony z jej śpiewania.
Poszperałem trochę i nie wydaje się, żeby piosenka była zainspirowana prawdziwym hymnem z życia, chociaż są kilka hymnów z podobnymi przesłaniami „Pan mnie wyzwala” . Wygląda jednak na to, że niektóre teksty pochodzą z różnych fragmentów Biblii. Rozbijmy rzeczy. Piosenka zaczyna się w ten sposób:
O Panie, wiem
że mnie kochasz.
Znam twoje światło
uwolni mnie.
Mój pan osądzi
kto mnie ocenia.
On przyjmuje mój ból.
Uratowałem mnie.
Niektóre Googlingi nie ujawniają żadnego konkretnego źródła tych tekstów. Ale te słowa są echem podobnego uczucia do wielu hymnów, idei, że tak naprawdę nie ma nikogo dla ciebie, tak jak Bóg. Następnie piosenka przechodzi do refrenu, który powtarza się kilka razy.
Te łańcuchy na mnie
nie pozwoli mi być.
Masz klucze
chodź, uratuj mnie.
Masz klucze
chodź, uwolnij mnie.
Nie zejdziesz na dół i
oświeć mnie światłem.
Monica i Chandler pierwszy pocałunek
Przyjdź i uwolnij mnie.
Oświeć mi światło.
Chodź, uwolnij mnie.
Ponownie, żaden hymn nie zawiera dokładnego hymnu, ale podobnie zatytułowany: „He Set Me Free” zawiera motyw uwolnienia się / odblokowanie łańcuchów tymi słowami: „Uwolnił mnie / tak, uwolnił / zerwał więzienia za mnie”.
Stamtąd piosenka mówi więcej o świetle miłości.
Ktokolwiek mówi, że jest w świetle
i nienawidzi swojego brata
jest nadal w ciemności,
wciąż w ciemności przez noc.
Przede wszystkim musimy się głęboko kochać
bo miłość, miłość, miłość, zakrywa wiele grzechów.
Bardzo podoba mi się specyfika linii „nienawidzi swojego brata”, ponieważ ojciec i wujek Mylene byli na siebie bardzo zdenerwowani. Wydaje mi się, że to ta kwestia sprawiła, że jej ojciec musiał się poddać, w przeciwnym razie nie żyłby naprawdę swoim życiem ze światłem Boga w nim, gdyby nienawidził swojego brata. Jest to szczególnie wyraźne w fakcie, że ta sekcja jest częściowo zaczerpnięta z Biblii. w Angielska standardowa wersja 1 Jana 2 , pojawia się ta sekcja: „Kto mówi, że jest w świetle i nienawidzi swojego brata, nadal pozostaje w ciemności”. I w tym ta sama wersja 1 Piotra 4 , ta sekcja zawiera: „Przede wszystkim kochajcie się szczerze, bo miłość zakrywa wiele grzechów”.
Ostateczny zestaw tekstów również pochodzi częściowo z Biblii.
Moje usta będą krzyczeć z radości
kiedy cię wychwalam,
kiedy czuję cię we mnie,
i wzniosę się ponad najwyższe z chmur
i upodobnić się do Najwyższego.
A ja się wzniosę
i zrobić siebie
jak Najwyższy.
Pierwsze dwie linie były zaczerpnięte z Psalmu 71 , który brzmi tak: „Moje usta będą krzyczeć z radości, gdy będę wam śpiewał”. A sekcja Najwyższa została wzięta z Izajasza 14, który zawiera te wersety : „Wstąpię ponad szczyty chmur; Uczynię się podobnym do Najwyższego ”.
Tak więc, chociaż jest trochę poskładana z wielu części Biblii, tekst piosenki pozostaje wierny serialowi, ponieważ został wzięty ze słowa Bożego, aby uspokoić ojca Mylene. Tak skonstruowane są dość chwytliwe.
Zdjęcia: Netflix (4)