16 ponurych (i radosnych) wierszy, które stanowią wzruszające odczyty pogrzebowe
Ponieważ tak wiele w naszych ceremoniach kulturowych jest nastawionych na religijną perspektywę życia i śmierci, kierowanie się procesem planowania pogrzebu może być niezwykle trudne, gdy osoba bez wiary przechodzi. A zatem dla świeckiego tłumu zbieranie niereligijne odczyty pogrzebowe , piosenki i informacje o ceremoniiprzedich ostatnie dni są niezbędne.
Ten rodzaj przygotowania do pogrzebu ma szczególne znaczenie, jeśli pochodzisz lub pochodzisz z rodziny zakonnej w relacji międzywyznaniowej . Osoby wychowane w domach zakonnych często mają problem z oddzieleniem swoich przekonań od przekonań ogółu ludności, co może jeszcze bardziej utrudnić im rozpoczęcie planowania niereligijnego pogrzebu. Spróbuj wyszukać „pogrzeb ateisty”, a zobaczysz, o co mi chodzi. Tak wielu ludzi nie ma pojęcia, co dzieje się na pogrzebie, który nie obejmuje przywódcy wiary, modlitwy i obietnicy jakiejś formy życia po śmierci.
Jeśli jesteś osobą religijną, która znalazła ten artykuł, ponieważ potrzebujesz świeckich odczyty pogrzebowe za ceremonię kogoś innego, dziękuję za poświęcenie czasu na zaplanowanie usługi, która z szacunkiem odda cześć pamięci ukochanej osoby. Wiem, że to trudny okres w Twoim życiu, ale radzisz sobie świetnie.
Oto 16 niereligijnych czytań pogrzebowych z wierszy, przesłanych do zatwierdzenia.
„Kiedy umrę, najdroższa” autorstwa Christiny Rossetti
`` Kiedy umrę, moja najdroższa,
Nie śpiewajcie dla mnie smutnych piosenek;
Nie zasadzaj róż na mojej głowie,
Ani zacieniony cyprys:
Przeczytaj „Kiedy umrę, najdroższa” autorstwa Christiny Rossetti.
„Nasze hulanki już się skończyły” zBurzaprzez Williama Szekspira
- Nasze hulanki już się skończyły. Ci nasi aktorzy,
Jak wam przepowiedziałem, wszystkie były duchami i
Rozpływają się w powietrze, w rozrzedzone powietrze:
Przeczytaj „Nasze hulanki już się skończyły” Williama Szekspira.
„The Choir Invisible” George'a Eliota
„O, czy mogę dołączyć do chóru niewidzialnego
Z tych nieśmiertelnych zmarłych, którzy znowu żyją
W umysłach ulepszonych ich obecnością: na żywo
Pulsami wymieszane z hojnością.
Przeczytaj „Niewidzialny chór” George'a Eliota.
biustonosze sportowe odblaskowe DD
„Ale nie zapomniano” Dorothy Parker
Myślę, że nie ważne gdzie się zbłądzisz,
Że pójdę z tobą drogą.
Chociaż możesz wędrować po słodszych krainach,
Nie zapomnisz szybko moich rąk
Przeczytaj „But Not Forgotten” autorstwa Dorothy Parker.
„Funeral Blues” W.H. Auden
Zatrzymaj wszystkie zegary, wyłącz telefon,
Zapobiegaj szczekaniu psa soczystą kością,
Ucisz fortepiany i stłumiony bęben
Wyjmij trumnę, niech żałobnicy przyjdą.
Przeczytaj „Funeral Blues” W.H. Auden.
„Dear Lovely Death” Langstona Hughesa
- Droga, kochana Śmierci
To bierze wszystko pod skrzydła
Nigdy nie zabijać
Tylko do zmiany
Przeczytaj „Dear Lovely Death” Langstona Hughesa.
Mary Elizabeth Frye, „Nie stój w moim grobie i nie płacz”
„Nie stój przy moim grobie i nie płacz;
Mnie tam nie ma. Nie śpię.
Jestem tysiącem wiatrów, które wieją.
Jestem diamentem błyszczącym na śniegu.
Przeczytaj „Nie stój przy moim grobie i nie płacz” Mary Elizabety Frye.
„Adonais: Elegy on the Death of John Keats” Percy'ego Bysshe Shelleya
- Przebił cień naszej nocy;
Zazdrość i oszczerstwo i nienawiść i ból,
I ten niepokój, który ludzie niesłusznie nazywają radością,
Nie mogą go dotykać i więcej torturować;
Przeczytaj „Adonais: Elegia on the Death of John Keats” Percy'ego Bysshe Shelleya.
„Remember Me” Margaret Mead
'Zapamiętaj mnie:
Dla żywych mnie nie ma.
Do zasmuconych nigdy nie wrócę ”.
Przeczytaj „Remember Me” Margaret Mead.
„Dirge Without Music” Edny St. Vincent Millay
„Nie pogodzę się z zamknięciem kochających serc na twardym gruncie.
Tak jest i tak będzie, bo tak minęło, czas zapomniany:
Idą w ciemność, mądrzy i kochani. Koronowany
Z liliami i laurami idą, ale ja się nie poddaję ”.
czy jane austen kiedykolwiek wyszła za mąż
Przeczytaj „Dirge Without Music” Edny St. Vincent Millay.
„Nie wchodź łagodnie w tę dobrą noc” Dylana Thomasa
`` Nie wchodź łagodnie w tę dobrą noc,
Starość powinna płonąć i zachwycać się u schyłku dnia;
Wściekłość, wściekłość przeciwko umieraniu światła.
Przeczytaj „Nie wchodź łagodnie w tę dobrą noc” Dylana Thomasa.
„Cesarz lodów” Wallace'a Stevensa
`` Nazwij rolkę wielkich cygar,
Muskularny i powiedz mu batem
W kuchennych filiżankach zagęszczający twaróg.
Przeczytaj „Cesarza lodów” Wallace'a Stevensa.
„Turn Again to Life” Mary Lee Hall
`` Gdybym umarł i zostawił cię tutaj na chwilę,
nie być jak inni cierpiący,
którzy długo czuwają w cichym kurzu ”.
Przeczytaj „Turn Again to Life” Mary Lee Hall.
„Remember” Christiny Rossetti
Pamiętaj o mnie, gdy odejdę,
Odszedł daleko w cichą krainę;
Kiedy nie możesz już dłużej trzymać mnie za rękę,
Ani też nie odwracam się, żeby iść, ale skręcam w lewo.
Przeczytaj „Remember” Christiny Rossetti.
„Epitaph on a Friend” Roberta Burnsa
Niewiele serc takich jak jego, z cnotą rozgrzaną,
co oznacza q w lgbtq
Kilka głów z taką wiedzą poinformowało;
Jeśli istnieje inny świat, żyje w błogości;
Jeśli go nie ma, wykorzystał to, co najlepsze.
Przeczytaj „Epitafium o przyjacielu” Roberta Burnsa.
Mary Oliver „Dzikie gęsi”
„Nie musisz być dobry.
Nie musisz chodzić na kolanach
Przez sto mil przez pustynię, pokutując.
Przeczytaj „Dzikie gęsi” Mary Oliver.
Ten artykuł został pierwotnie opublikowany w dniu6 kwietnia 2016 r